[Par-lite] Parshat Bo - Part Two

Menachem Leibtag tsc at bezeqint.net
Thu Jan 6 04:33:03 EST 2011


**********************************************************
***

     THE TANACH STUDY CENTER [http://www.tanach.org]

          In Memory of Rabbi Abraham Leibtag

     Shiurim in Chumash & Navi by Menachem Leibtag

**********************************************************
***

 

            PARSHAT BO  - Part Two

 

- KORBAN PESACH AND BRIT MILA -

     In our shiur on Parshat Bo discussing Parshat
ha-Chodesh

/ Shmot 12:1-20, we discussed why the Torah 'prematurely'

presented the laws of 'chag ha-matzot'.  In the following

shiur, we discuss why the Torah 'belatedly' [i.e. after
Bnei

Yisrael leave Egypt] presents the laws of 'chukot
ha-Pesach'.

 

INTRODUCTION

     To clarify the problem that our shiur deals with, we

begin with a quick overview of the Torah's presentation of
the

story of Yetziat Mitzraim by charting the progression of

'parshiot' (and their respective topics) in chapters 12
and

13.  As you review these two chapters, note how the topics
of

these 'parshiot' alternate between "mtizvot" [LAWS] and

"sipur" [STORY, i.e. narrative]

 

PSUKIM         TOPIC

12:1-20     Hashem commands Moshe to tell Yisrael the LAWS
of:

       a. Korban Pesach in Egypt (12:3-13)

       b. Korban Pesach for future generations (12:14)

       c. The laws of eating matza for seven days
(12:15-20)

 

12:21-28  Moshe relays these laws to Bnei Yisrael,

    but only the LAWS of:

        a. Korban Pesach in Egypt (12:21-23)

        b. Korban Pesach for future generations (12:24-28)

 

12:29-36  The STORY of the Tenth Plague and the Exodus

        [How the Egyptians rushed Bnei Yisrael out of
Egypt.]

 

12:37-42  The STORY of traveling from Egypt, baking matza,

          and concluding remarks  regarding the '430
years'...

 

12:43-50  Some more LAWS re: offering Korban Pesach

        [This section is titled -"zot chukat ha-Pesach".]

 

12:51     A short summary pasuk

 

13:1-10   Moshe tells Bnei Yisrael more the LAWS

        13:1-2 -God commands Moshe

           re: 'kedushat bechor'. [laws of the first born]

        13:3-10  Moshe tells Bnei Yisrael the laws of:

         eating matza for seven days ["chag ha'matzot"]

         not eating (or owning) chametz for 7 days

       

13:11-16  Moshe tells Yisrael the LAWS of the 'first
born'.

 

     As you study the above chart, note how the LAW
sections

relate directly to the STORY sections.  For example, the
laws

for how to offer the korban Pesach precede the story of
the

Tenth the Plague, for the purpose of that offering was to

protect Bnei Yisrael from that Plague (see 12:12-13 &
12:21-

23).

     However, at the conclusion of the story of the Exodus
(in

12:42), we find yet an additional 'parshia' concerning

additional laws that relate to offering the Korban Pesach
-

which obviously appears to be 'out of place'!

  "And God said to Moshe and Aharon: These are the laws of
the

  Pesach - anyone not circumcised may not eat from it..."

    "Then Bnei Yisrael did just as God had commanded Moshe

  and Aharon, so they did" (see 12:43-50).

 

     To our amazement, this entire 'parshia' appears to be

recorded in Chumash a bit too late!  Let's explain why:

  The laws in 12:43-49 command Bnei Yisrael to perform
'brit

mila' BEFORE offering the Korban Pesach.  Therefore, it
must

have been taught BEFORE Bnei Yisrael left Egypt.
Furthermore,

this 'parshia' includes several other laws that would
apply to

offering the korban Pesach in Egypt (even though these
laws

apply to korban Pesach in future generations as well).

  Finally, the last pasuk of this unit informs us that
Bnei

Yisrael did exactly as Moshe commanded them (see 12:50).

  [Note now Rashi on 12:43 immediately concludes that this

  'parshia' is 'out of place'; and even Ramban agrees!]

  

     Why then does the Torah record these laws only AFTER
the

story of the Exodus?  Shouldn't this 'parshia' have been

included together with all the other laws of Korban Pesach

(i.e. somewhere along with 12:2-14 and 12:21-28)?

     Considering our discussion in our first shiur that
12:15-

20 may also be 'out of place' ( i.e. It really 'belongs'
with

13:2-8),  we find a very peculiar phenomenon in chapter
12:

The laws of chag ha-matzot (12:15-20), which technically

should have recorded AFTER the story of Yetziat Mitzrayim,
are

recorded beforehand - while the laws of 'chukat ha-Pesach'

which should have been recorded earlier, are recorded
AFTER

the story of the Exodus.

  In other words, to put this chapter back into its
correct

'chronological order,' we would simply have to swap these
two

parshiot.

     Nevertheless, the Torah prefers to record them 'out
of

order', and the obvious question is WHY.

 

THEMATIC ORDER

     These questions relate to a wider topic of Chumash
study

known as "ein mukdam u-me'uchar" - that the parshiot in

Chumash do not necessarily follow chronological order.

However, this does not mean that Chumash follows a
completely

random sequence.  Rather, even though the Torah usually
does

follow chronological order, it occasionally prefers to
place a

certain 'parshia' in a different place IN ORDER to
emphasize a

THEMATIC connection.

   [One could say that this is the Torah's way of saying:

  'darsheini'!]

 

     If this assumption is correct, then we can conclude
that

the Torah presented these parshiot in this manner in order

that we should search for a thematic connection between:

     a) Korban Pesach and chag ha-matzot; and

     b) the concluding story of Exodus and chukat
ha-Pesach.

 

     In Part I we discussed (a); now we must discuss (b).

 

     Let's begin by taking a closer look at the previous

'parshia' that concludes the story of Yetziat Mitzrayim:

  "...And the settlement of Bnei Yisrael in Egypt was
thirty

  years and FOUR HUNDRED years.  And it came to pass after

  thirty years and FOUR HUNDRED years, on this day, all of

  God's hosts LEFT from the land of Egypt..." (see
12:40-42).

 

     Clearly, these psukim focus on the completion of FOUR

HUNDRED years; but the Torah is not precise in regard to
what

these four hundred years are counting from.

 

BRIT BEIN HA-BTARIM & CHUKAT HA-PESACH

     The commentators all agree that the 'four hundred
years'

mentioned in these psukim must relate in one form or other
to

God's promise to Avraham Avinu concerning the 'bondage of
his

offspring in a foreign land,' as promised in 'brit bein
ha-

btarim'.  [See Breishit 15:13-14, see also Rashi, Ramban,

Rashbam, and Ibn Ezra on 12:40.]

     In other words, this final 'parshia' (12:37-42)
points to

the fact that this Exodus from Egypt marks God's
fulfillment

of His promise to Avraham Avinu at 'brit bein ha-btarim'.

 

     With this in mind, let's take a look at the 'parshia'

that follows:

  "And God said to Moshe and Aharon: These are the laws of
the

  Pesach - a son of a non-Jew may not eat from it... and
if he

  owns a servant, then he must CIRCUMCISE him, and then he
may

  eat it... and if a stranger lives with you and wants to

  offer a korban Pesach, first he must be CIRCUMCISED...
and

  anyone NOT CIRCUMCISED may not eat from it." (see
12:43-48).

 

     Note how the primary focus of these mitzvot in
'chukat ha-

Pesach' is the requirement to perform BRIT MILA before

offering the Korban Pesach (note 12:43,44,48).

     But as we noted above, the final psukim of the
preceding

story relate back to the theme of BRIT BEIN HA-BTARIM!

     Therefore, this juxtaposition may point once again to

thematic connection between these two central covenants of

Sefer Breishit.  [See last week's shiur on Parshat
Va'era.]

 

     In this manner, Chumash may be alluding to an
important

thematic message: If we consider Korban Pesach as the
manner

by which we thank God for His fulfillment of Brit bein Ha-

btarim, then before doing so, we must first remind
ourselves

of our commitment to His covenant of 'brit MILA'.

  [Recall how Brit Mila reflects the special relationship
[or

  partnership] between God and Bnei Yisrael (to accept Him
as

  our God - "lihiyot lachem l-Elokim" / see Breishit
17:7-8).

  ]

  

  Hence, this intentional juxtaposition may emphasize how
one

must first confirm his commitment at a personal and family

level - as reflected in Brit Mila, before he can proclaim
his

affiliation at the national level, as reflected in the

offering of the korban Pesach - to thank God for His

fulfillment of brit bein ha-btarim.

  

     This critical balance between one's commitment to God
at

both the personal and national level will emerge as a
primary

theme in Chumash, especially in our study of Sefer Shmot
and

Sefer Devarim.

     Iy"h, we will return to this topic in the shiurim
that

follow; Till then,

 

                            shabbat shalom,

                            menachem

 

===============

FOR FURTHER IYUN:

 

A. The Position of the parshia of 'Zot Chukat Ha-Pesach'

     Three answers as to why this section is transplanted
from

its chronological location appear in the following

commentators:

 

1) Ibn Ezra, Seforno and Chizkuni claim that the laws of

"chukat ha'pesach" apply only to future generations, and
hence

this entire section is not out of chronological sequence.

  The Mechilta (on 12:43) quotes a debate between Rabbi
Yoshia

and Rabbi Yonatan as to whether these psukim refer only to

Pesach Mitzrayim or to Pesach dorot, as well.  The Ibn
Ezra

disputes both views, and claims that this section deals

strictly with Pesach dorot.

      In regard to the concluding pasuk of this section
-"All

of Bnei Yisrael did just as Hashem commanded Moshe and
Aharon.

" - which we quoted as the strongest proof that these
psukim

belong earlier (see 12:50) - Ibn Ezra explains that these

halachot bore relevance only for subsequent years, i.e.
when

they observed Pesach in the wilderness.

  Chizkuni explains differently, that this pasuk tells of
Bnei

Yisrael's acceptance of these laws for observance in
future

years (even though did not apply at that time).

 

2)  Ramban cites Ibn Ezra's approach and strongly rejects
it.

Despite his general aversion towards applying the
principle of

"ein mukdam u-me'uchar", the Ramban here nevertheless
accepts

Rashi's view, the one we adopt in the shiur, that this
section

was transmitted earlier, before Yetziat Mitzrayim.

     The Ramban explains that the Torah wished to first
record

the story of Yetziat Mitzrayim immediately after Moshe
conveys

to Bnei Yisrael God's promise of redemption - as they
express

their faith by prostrating themselves (see 12:23-27).
This

juxtaposition underscores Hashem's fulfillment of His
promise.

After the story of yetziat Mitzrayim, the Torah then
returns

to complete the transmission of the laws relevant to the

korban pesach.  Rav Eliyahu Mizrachi, in his work on
Rashi's

commentary, explains along similar lines.

 

3) A much different explanation is given by the Abarbanel
and,

later, by Rav Shimshon Refael Hirsch.  They claim that
this

section, which deals primarily with the procedure required

before a foreigner or a convert may partake of the korban

Pesach, is directed towards the 'erev rav', about whom the

Torah speaks just several verses earlier.  (In their

respective commentaries, both the Abarbanel and Rav Hirsch
go

through all the halachot mentioned in this section and
explain

how they all address the unique circumstance of the erev
rav.)

 

B. The Four Hundred and Thirty Years of Bondage

     As we noted, the Torah says in 12:40 that Bnei
Yisrael

spent 430 years in Egypt.  Rashi there notes that based on
the

genealogical record of Yaakov's family when he relocated
in

Egypt (in Parshat Vayigash - Breishit 46:8-27) as well as
that

in Parshat Va'era (Shmot 6:14-25), this is a mathematical

impossibility.  (In short, Kehat, Moshe's grandfather, is

included among those who moved with Yaakov to Egypt; four

hundred years could not have passed from Kehat's move to
Egypt

until his grandson, Moshe, led the slaves to freedom at
the

age of eighty.)  Further confounding the issue is the fact

that Hashem had informed Avraham of a 400-year period of

bondage, not 430 years.

     For this reason, most sources among Chazal and the

mefarshim claim - as mentioned in the shiur - that the
period

in question began with the birth of Yitzchak.  Hashem had

promised that Avraham's offspring would be "foreigners in
a

land not their own" (Breishit 15:13).  This period began
when

his heir, Yitzchak, was born in a country where he was
deemed

a foreigner.  Why Yitzchak - and, after him, Yaakov and
his

children - held foreigner status in Canaan is not entirely

clear.  Ibn Ezra (commenting on our pasuk) cites a theory
that

during this period Canaan was subject to Egyptian rule.

Although the Ibn Ezra claims that there is no source to

substantiate such a theory, Rav Menachem Kasher (Torah
Shleima

on our pasuk, footnote 601) indeed brings several sources
to

this effect.  The Maharal, by contrast, in his commentary,

"Gur Aryeh" on our pasuk, posits a different explanation
for

this foreigner status.  As Hashem had decreed that
Avraham's

offspring would come under subjugation in a foreign land,

their residence in Canaan before their descent to Egypt
was

not permanent.  As such, they could not be considered
anything

more than foreigners.  Rashi, in his commentary to
Breishit

15:13, cites psukim that imply that Yitzchak and Yaakov's

residence in Canaan was indeed that of foreigners.

  In any event, the sixty years of Yitzchak's life before

Yaakov's birth (Breishit 25:26) and Yaakov's one hundred
and

thirty years before moving to Egypt (Breishit 47:8)
combine to

comprise 190 of the 400 years of exile.  This leaves 210

years, the commonly accepted duration of the Egyptian
exile

(see Breishit Rabba 91:2).

     This theory, that the period of 'exile' began with
the

birth of Yitzchak, dates back as early as the Septuagint,

which adds onto our pasuk the words, 'u-bish'ar aratzot',

meaning, that the 430 years mark the period in which Bnei

Yisrael were foreigners in Egypt as well as in other
lands.

 

     As for the discrepancy between the 400 and 430 years,
we

find four approaches in the Midrashim and mefarshim:

 

1) The Mechilta on our pasuk, as well as Rashi here and in

Breishit 15:13, maintain that the 400-year period began
with

the birth of Yitzchak, and the 430-year period began at
brit

bein ha-btarim, which took place thirty years prior to

Yitzchak's birth.  This raises a vexing problem: Avraham
was

100 years old when Yitzchak was born (Breishit 21:5),
which

would mean that he was only 70 at the time of brit bein
ha-

btarim.  Yet, he was already 75 years-old when he first

migrated to Canaan (Breishit 12:4).  How, then, could
Avraham

have been only 70 at brit bein ha-btarim, which occurs
three

chapters after his resettlement in Canaan?

     The Seder Olam Rabba therefore explains that Avraham

originally moved to Canaan at age 70.  After the brit bein
ha-

btarim, he returned to Charan for five years, after which
he

once again settled in Canaan.  The presentation in Parshat

Lech-Lecha thus does not follow chronological sequence.

 

2) The Ramban (in his commentary to our pasuk) argues that
the

430 years began with brit bein ha-btarim; the 400 years
which

Hashem mentioned to Avraham marked the minimum duration of
the

exile, not the definite period.  As a result of Bnei
Yisrael's

sins in Egypt, Hashem added thirty years to the decree,

resulting in a total of 430 years.  According to the
Ramban,

Bnei Yisrael were in Egypt for 240 years, not 210 as is

commonly understood.

 

3) The Ibn Ezra and Rabbenu Yosef Bechor Shor suggest that
the

430 years begin with Avraham's migration with his father
from

Ur Kasdim.  Towards the end of Parshat Noach (11:31), the

Torah tells that Terach took his family from Ur Kasdim to
live

in Canaan, but for some reason he never made it past
Charan.

These mefarshim suggest that this event, which, they
claim,

occurred thirty years prior to brit bein ha-btarim, marked
the

beginning of Avraham's period of 'exile', as this was the

point at which he uprooted himself from his homeland.
(The

Netziv adopts this approach, as well, and elaborates
further

on the significance of Avraham's move from Ur Kasdim.)

 

4) The Abarbanel cites a view that the pasuk in brit bein
ha-

btarim that speaks of 400 years was imprecise; it rounded
off

the number 430 to an even 400.  This view would then yield
the

same result that emerges from the Ramban's approach: Bnei

Yisrael spent 240 years in Egypt.  (The Abarbanel himself,

however, accepts the Ramban's position.)

 

     All these mefarshim agree that the 400 years of
bondage

foreseen at brit bein ha-btarim begin at that point, when

Hashem informs Avraham of the exile.  They argue only as
to

the nature of the thirty years.  We do find two other
views,

which deny this assumption upon which all the
aforementioned

explanations are predicated:

 

Pirkei De-Rabbi Eliezer (48) cites the view of Rabbi
Elazar

Ben Arach that the 430-year period begins with the birth
of

Efrayim and Menashe, the last two tribes of Yisrael to be

born.  Their birth occurred five years before Yaakov and
his

family moved to Egypt, such that 215 years passed from
their

birth to the Exodus.  Since the slavery required Bnei

Yisrael's service both by day and night, they served as
slaves

for the functional equivalent of 430 years.  (Haktav Ve-

hakabbala explains this based on another Midrash, that the

Egyptian taskmasters forced the slaves to sleep in the
fields

rather than going home to their families; they thus
'worked'

both by day and by night.)  More familiar is the Midrash
cited

by the Vilna Gaon, in Kol Eliyahu on Parshat Shmot, that

states more simply that the torture and hardship of the
210-

year slavery term rendered it equivalent to a standard,
400-

year term.  According to this approach, that Bnei
Yisrael's

slavery equaled - but did not last for - 400 years, our
pasuk

does not at all relate to brit bein ha-btarim.

  Perhaps the most startling view is that of the Shadal,
who

claims, in opposition to all other commentators (including
the

Septuaginta, as quoted above), that Bnei Yisrael indeed
spent

four hundred and thirty years in Egypt.  Earlier, we

parenthetically noted the proof against this possibility,
that

the Torah identifies Kehat as Moshe's grandfather (Shmot
6:18,

20), and he was among the seventy members of Yaakov's
family

who descended to Egypt (Breishit 46:11).  The life-spans
of

Kehat and his son Amram, plus Moshe's eighty years before

freeing Bnei Yisrael, do not add up to anywhere near 430

years.  The Shadal refutes this proof by claiming that the

Torah omits several generations in its genealogical record
in

Parshat Va'era.  In fact, he brings a very strong proof to
his

claim: in Parashat Vaera, the Torah lists only eight
members

of the tribe of Levi in Amram's generation (Amram,
Yitzhar,

Chevron, Uziel, Machli, Mushi, Livni and Shimi - Shmot
6:17-

19).  Yet, when Moshe - Amram's son - took Bnei Yisrael
out of

Egypt, the tribe of Levi numbered 22,000 (Bemidbar 3:39).

Clearly, Levi's population could not have grown from 8 to

22,000 in a single generation.  Undoubtedly, the Shadal

argues, there were several interim generations that the
Torah

- for whatever reason - neglects to mention.

 

     Rav Yaakov Medan (of Yeshivat Har Etzion - Daf Kesher

vol. 3, p.220) refutes this seemingly convincing proof of
the

Shadal.  He suggests quite simply that the Torah omitted
not

interim generations, as the Shadal claims, but rather the

brothers of those eight levites, or even the brothers of
their

parents.  Rav Medan notes that when Yaakov bestows the
bechora

upon Yosef, whereby his sons, Efrayim and Menashe, become

independent tribes, he adds that any future children born
to

Yosef will be included in those two tribes (Breishit
48:6).

In other words, 'less significant' brothers often became

formally included as part of their brothers' families.  It

stands to reason, then, that in each generation in the

genealogical listing the Torah records only several
brothers.

In fact, Rav Medan adds, the genealogical records in
Va'era,

Bemidbar and Pinchas do not mention any grandsons of
Yaakov

besides those listed as part of the family that descended
to

Egypt.  As Yaakov's sons were still relatively young when
they

relocated in Egypt, we have no reason to believe that they
did

not continue bearing children in Egypt.  Clearly, then,
there

were siblings omitted in the Torah's genealogical record,
thus

refuting the Shadal's proof.

 

 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.atlchai.org/pipermail/par-lite/attachments/20110106/da9642e1/attachment-0003.htm 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: bo2.pdf
Type: application/pdf
Size: 35787 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.atlchai.org/pipermail/par-lite/attachments/20110106/da9642e1/attachment-0003.pdf 


More information about the Par-lite mailing list